Scene 2 'The city of Kitezh wondrously transformed': The doors of paradise have opened for you
Oh, you Tartar Murzas! I don't need the gold or silver
Radiant kingdom! O God!
Go, servant of the Lord!
Вступление и симфоническая картина из третьего действия оперы "Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии", Похвала пустыне
Oh Lord, what is the meaning of this?
Well spoken, fair maiden!
Tell me, fair maiden, do you go to pray in God's church?
Over the bridges of guelder-tree
Entr'acte to the second scene
Сказание о невидимом граде Китеже — Хождение в невидимый град, действие IV
Earth, our merciful mother!
O glory, vain wealth
Grishenka, even though you are feeble in mind
The bridegroom has come
Entr'acte to Scene 2
Hail to thee, lips of honey
Wondrous queen of heaven, our holy protectress
Get away, clear off, you dog!
ACT IV - Scene 1 'A God-forsaken thicket in the forests of Kerzhenets': Oh, I can't go on, Grishenka
Сеча при Керженце (Опера «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии», акт 3)
As soon as the marksmen came out into the open field
Stay with us here for ever more
So what is that to us?
Hey lads! I can hear some bells
Gayda! Gay! Stop, you godless heathens
May the grace of God be with you!
The free birds are tonight up their voices
Монолог Юрия Всеволодовича (Н. Римский-Корсаков - 'Сказание о невидимом граде китеже и деве Февронии')
Николай Римский-Корсаков. Ария Февронии из оперы "Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии"
Is that you, radiant light of my eyes?
Ah, my dear husband, my hope
Мп3 портал ytmp3.su где можно скачать песни китеж-град на ваш компьютер или телефон, android, iphone, apple...